守口如瓶

你把書小心地放進抽屜最深處,用厚厚的筆記本蓋住,然後把抽屜鎖了起來。

露米在旁邊看著你做這一切,什麼都沒有說。她小小的臉上有一種讓人心碎的表情——不是生氣,不是失望,而是一種很安靜的、帶著微笑的難過。

「我懂。」 她輕輕地說,「這對你來說太突然了。沒關係的。」

然後她變回了那團藍色的光,慢慢地飄進了抽屜裡的書中,消失不見了。

那天晚上,你睡得不太安穩。你做了一個又一個奇怪的夢,夢裡有一棵巨大的樹在哭泣,有無數的花瓣像雪花一樣從天空飄落下來。

第二天早上你醒來的時候,發現窗台上有一朵淡紫色的小花——和你唸出第一個字時長出來的那朵一模一樣。

接下來的日子裡,奇怪的事情開始不斷發生。

你走在路上,路邊的枯樹忽然冒出了幾片綠葉。你在家裡喝水,水杯裡的水忽然變成了淡淡的藍色,喝起來有薄荷的味道。你對著流浪猫輕輕地說了一句「別怕」,那隻猫居然真的過來蹭了蹭你的腿。

你發現,即使你不唸出書上的字,那些字好像也偷偷地溜進了你的心裡。有時候你說話的時候,會不知不覺地帶出一兩個奇怪的音節,然後身邊就會發生一些小小的奇妙事情。

同學們覺得你最近變了。你變得更有耐心了,也更喜歡觀察大自然了。你看著一棵樹的時候,好像能看到它的葉子裡藏著密密麻麻的小字。你聽著鳥叫的時候,好像能聽懂它們在說什麼。

可是每當夜深人靜的時候,你總會想起露米那雙紫色的眼睛,和她說的那句話:「你是我們最後的希望了。」

日子一天天過去。書安靜地躺在抽屜裡。但你的心,越來越不安靜。

你把抽屚打開,看著那本書。書頁上的光已經很暗了,幾乎快要熄滅。在封面上,你看到了一個新的、你之前沒見過的花紋——那是一個精靈文字,形狀像一扇打開的門。

你知道它在等著你。