學會鯨歌

你決定留下來,學那首歌。

鯨魚笑了,牠的笑容像海面上的一道漣漪,溫柔地擴散開來。

「好孩子,」她說,「耐心是最寶貴的東西,比速度重要得多。」

於是你開始學。鯨魚先哼了一個很低的音符,你試著模仿,但出來的聲音尖尖的,像一隻受驚的小老鼠。鯨魚沒有笑你,只是耐心地又哼了一遍。

你又試了一次,這次好一點了。

然後鯨魚教你第二個音符,比第一個高一點。然後是第三個、第四個……每個音符都像一塊拼圖,慢慢組成了一首完整的歌。

你學了好久好久,太陽從天空這邊移到了那邊,海水的顏色從金色變成了橙色。你覺得自己快要累壞了,但心裡卻是滿滿的成就感。

**「再來一次。」**你對自己說。

終於,你完整地把那首歌唱了一遍。聲音穿過海水,向四面八方擴散開去,像一圈又一圈的漣漪,越飄越遠。

鯨魚閉上了眼睛,聽了很久很久。然後她張開眼睛,對你點了點頭。

「很好。你學會了。」

你的心裡充滿了溫暖和力量。這首歌不只是一首歌——它是一個約定,一個你和大海之間的約定。

「現在,往那邊游。」鯨魚用鰭指了指,「穿過那片海域,你會看到一片海灣。也許,有人在那裡等你。」

你向鯨魚道了謝,心中帶著那首歌,向海灣的方向游去。