彗星的歌

彗星的歌

你鼓勵彗星小提琴手為它的家族演奏。

「你的奶奶不是說過嗎?」 你認真地看著它。「這首歌只有在被真正聽見的時候才有意義。今晚,整個宇宙都在這裡聽——這不是最好的時刻嗎?」

彗星小提琴手沉默了很久。它低下頭,撫摸著琴身上的紋路。那些紋路是千百年來彗星飛行的軌跡,每一條都是一段故事。

然後它抬起頭,眼睛裡的烏雲散開了。

「你說得對。」 它的聲音不再猶豫了。「這首歌,是時候讓它被聽見了。」

音樂會開始了。冰晶豎琴手先演奏了一段清亮的序曲,氣態鼓手隨後加入了沉穩的節奏。然後——

彗星小提琴手舉起了弓。

第一個音符從琴弦上流瀉而出,像一顆彗星劃過夜空。那聲音帶著一條長長的光尾巴,在星雲中拖曳出一道銀色的軌跡。

你聽到了。你真的聽到了。

那首歌裡有一顆老彗星在宇宙最深的角落裡唱著搖籃曲,有新生的彗星第一次飛行時發出的興奮叫聲,有千百顆彗星齊聲歌唱時匯成的星河。最後,你聽到了一個特別溫柔的聲音——那是一顆最古老的彗星在臨終前唱的最後一個音符,它不是悲傷的,而是安寧的,像是在說:「我這一生,飛得很好。」

你的眼淚流了下來,但你不是難過。你是被一種說不上來的東西打動了——可能是那首歌太美了,可能是彗星們的故事太動人了,也可能只是因為你慶幸自己來到了這裡。

整個星雲安靜了好一會兒。然後——

掌聲像一場星星的暴雨。

彗星小提琴手走下舞台的時候,它的披風上重新亮滿了星點。它走到你面前,把琴弓輕輕放在你的手心。

「謝謝你讓這首歌被聽見了。這把弓送給你——它記住了今晚的旋律。當你想念這首歌的時候,把它放在月光下就好。」


每一首歌都值得被聽見,每一顆彗星都值得被記住。只要你願意傾聽,宇宙永遠有新的故事要告訴你。

***🏁 完 ***

真棒!你完成了一個故事。想不想試試看不同的選擇,看看會不會有不一樣的結局呢?

—— 阿零