心裡的猶豫
你站在老榕樹下,風吹過來,把地上的落葉吹得沙沙作響。一片枯葉轉了幾個圈,落在你的腳邊。
「翻譯花語……這件事我做得到嗎?」 你心裡想著,眉頭皺成了一個小山丘。
你只是一個小孩子。你既不是什麼專家,也不認識市長。你連有些字都還沒學會,怎麼可能翻譯蜜蜂的文字呢?
而且,就算翻譯了,市長會聽一個小孩的話嗎?大人們總是在忙自己的事情——忙工作、忙賺錢、忙蓋房子。誰會在乎幾隻小小的蜜蜂呢?
你低著頭,踢了踢腳邊的小石子。石子滾了好遠,滾到了一片乾掉的泥地上。
蜂爺爺沒有催你。其他蜜蜂也安靜地等著。花瓣上的花紋還在閃閃發光,像是在耐心地等待你的回答。就連風好像也放輕了腳步。
這時候,一隻小蜜蜂飛到了你的鼻尖上。牠很小很小,翅膀透明得像一片薄薄的玻璃,陽光穿過翅膀時會變成彩虹的顏色。牠沒有說話,只是安靜地停在那裡,看著你。
你忽然想起來——今天早上,你在早餐的吐司上塗了蜂蜜。那甜甜的味道,就是這些小小的朋友辛苦做出來的。一隻蜜蜂一輩子只能做出十二分之一茶匙的蜂蜜。
「牠們那麼努力地生活著……」 你心想,「如果沒有人幫牠們,花園裡的花會越來越少,蜜蜂也會越來越少。以後,說不定就再也聽不到嗡嗡嗡的歌聲了。」
你深吸了一口氣。