與林叔叔的發現

你和林叔叔一起沿著觀測路線前行,跳過一塊又一塊灰色的月岩。

林叔叔走在前面,手裡拿著儀器,一邊記錄數據,一邊給你講解月球的地質構造。月球的地面踩起來軟軟的,每一步都會留下淺淺的腳印,但那些腳印不會被風吹散——因為月球上沒有風。你留下的每一個腳印,都會在這裡停留幾百萬年。這個念頭讓你覺得既神奇又有點責任感。他指著遠處的一座山丘說:「那是著名的薛定諤盆地邊緣,月球背面最大的撞擊坑之一。那裡的岩石有四十億年的歷史,比地球上任何一塊石頭都要古老。」

你聽得半懂不懂,但目光一直往那個方向飄去。就在這時候,林叔叔突然停下腳步,舉起手示意你別動。他的眼睛瞪得大大的,嘴巴微張,手裡的儀器差點掉到地上。

「那是什麼?」 他的聲音在通訊器裡微微發抖。

你順著他的目光看過去,在觀測站旁邊的一個小隕石坑裡,一個不可思議的場景正在上演。三隻白色的兔子正在坑底忙碌著,其中一隻正在用一根發光的木杵搗著石臼裡的東西。牠們的毛在星光下發出淡淡的銀白色光暈,動作輕柔而有節奏,就像在跳一支安靜的舞蹈。

你和林叔叔對視了一眼,都從對方的眼睛裡看到了震驚和不可思議。林叔叔深吸了一口氣,壓低聲音說:「這……這不可能。月球上怎麼會有生物?而且還在……做食物?」他的語氣裡充滿了科學家的困惑,但也藏著一絲孩童般的驚喜——那是一個大人看到不可能的事情時,眼裡突然亮起來的光芒。

你輕輕拉了拉林叔叔的袖子。在月球上,每一個動作都是慢動作——低重力讓一切變得輕飄飄的。你小聲說:「林叔叔,那是月球兔子。就是奶奶跟我說過的傳說——兔子在月亮上搗麻糬。我一直以為那只是故事,但牠們是真的!」

林叔叔沉默了好一會兒。他看著你,又看看那些美麗的白色生物,表情很複雜。最後他輕輕說道:「你知道嗎,如果這個發現被公開,整個世界都會轟動。科學家們會想來研究牠們,記者們會蜂擁而至……」他停頓了一下,「但也許,有些奇蹟最好保持安靜。」

通訊器裡只剩下輕微的靜電聲。

你蹲下來,透過岩石的縫隙繼續觀察。那幾隻兔子分工合作得非常有條理——一隻負責搗,兩隻負責遞材料,還有幾隻小的在旁邊揉麻糬。牠們之間不需要說話,只要耳朵動一動、鼻子碰一碰,就知道對方在想什麼。那種默契,就像一個在一起工作了好幾千年的團隊。

你又注意到,坑底的一角堆著許多做好的麻糬,它們整整齊齊地碼在月岩做的架子上,每一顆都在發光,整面架子就像一堵矮矮的星牆。你突然明白了——傳說裡說兔子搗的麻糬是星星做成的,也許不是比喻。那些麻糬,說不定真的會變成新的星星。

你望著那幾隻在星光下忙碌的白兔,牠們看起來那麼平靜、那麼快樂。你的心裡浮起了一個重要的問題:這個美麗的秘密,應該讓更多人知道嗎?